虽然一次次向现实妥协,但没有人能阻止我成为我自己
--- 读《Stoner》有感
推荐人 尚媛媛
今天想要写写这本书,“Stoner”《斯通纳》(Kindle上有中英文版本)。作者约翰·威廉斯(John Williams, 1922—1994),美国作家,诗人,学者。辍过学,当过电台播音,从过军。退役后入大学就读并获博士学位。1945年-1985年间在母校丹佛大学任教,教授大学英语及创意写作。曾编辑出版学术文集《文艺复兴时期的英语诗歌》,也创作过两本诗集。一生只写了四部小说:《惟有黑夜》(1948)、《屠夫十字镇》(1960)、《斯通纳》(1965)、《奥古斯都》(1973,本书当年获得美国国家图书奖)。
《斯通纳》讲述了生命中最重要的部分:爱,认同,怜悯,敬业,傲骨,信任和死亡。一个勇者有过的失败不失意的人生:即使不能拥有完美的生活,所幸追求过完整的自我。
美国,密苏里州。来自偏远农场的农家子弟,19岁的威廉·斯通纳进入州立密苏里大学学习农学。自一堂选修文学课为起点,他的一生就此悄然改变。未来的斯通纳成为了一名大学老师,结婚、生子、教学、退休、衰老、死亡。在他生命的尽头,或许他可以坦然面对这个问题:你的一生,还要期望别的什么吗?
一部蕴含着真诚、激情与生命探索的小说,探究了历史洪流一直在讨论的人性之间的冲突、溃败与幸存的问题,重新唤起我们思考每个个体独特存在的意义。作者约翰·威廉斯向世人展示了凡人中的勇者在如何生活。
感谢蒋勋,读了他的书,听了他的“细说红楼梦”,让我读书的时候不再以角色论成败,而是认真地去阅读每一个人的故事,去理解每个角色里的悲悯与喜乐。因为故事背景是在学校里,特别能理解里面的各个角色,也特别能理解里面的各种矛盾、冲突。Stoner和同事、朋友之间,和妻子、女儿之间,和学生之间,各种的不解、不公,似乎就是我们生活的再现。每一个角色都是那么鲜活、突出,就像是生活在我们周围的各色人群。Stoner对于生活一次次地疑问、质问不也正是我们所要思考的内容吗?
虽然一次次向现实妥协,但没有人能阻止我成为我自己。
这是我读完这本书的感悟,也是我的呐喊,为所有和Stoner一样平凡却不平凡的教师们呐喊。
《红岩》读后感
——推荐人 张婴
《红岩》一书,情节跌宕起伏,扣人心弦,情节之真实感,笔触之细腻度,让人仿佛身现正义与邪恶的斗争里,诈略和智术的周旋中,仿佛置身于那个动荡的年代,刀光剑影,枪林弹雨……无数次难以平复的心绪,是的,对反动派的深恶痛绝,对反叛者的恨之入骨,对许多革命者的钦佩赏赞,都如同涓涓细流,细缓而又悠长,从朴实无华的文字里慢慢地渗透出来,淌入每个读者的心田。
“这些细小的关怀,给他增添了无限离别的痛苦,这种痛苦,不是在人世间常有的那种离别情绪,而是深深的相互了解,同甘苦,共患难,用鲜血凝成的感情。”一次又一次地拔刀相助、两肋插刀,一次又一次地深情嘱托、奋不顾身,一个眼神、一个步伐、一个背影,细节之处见真情,一位又一位的革命者以血代墨,写下最忠情的誓言,用模糊的血肉,筑下最坚实的长城。
在远离那段硝烟四起的革命时代的今天,《红岩》唤醒了我们的红色记忆,透过这本书,是一个个共产党员挺立在红岩之上,他们大义凛然、同舟共济,他们从容、镇定、不屈、忘我,他们是一个又一个刚毅英武的形象,是一个又一个不可思议地传奇,是的,只要为的是同一个目标,同一个信仰,就没有退缩的理由和借口。
感谢红岩,浴火重生的背后,是铁一般的意志。
感谢红岩,是无数革命英雄的真实写照。
感谢红岩,感谢红岩精神。
《生活与命运》导读
——推荐人 马春荣
1960年,瓦西里格罗斯曼(Василий Гроссман,1905—1964)完成长篇历史小说《生活与命运》。 苏联当局负责意识形态的执鞭苏斯洛夫称此书“比帕斯捷尔纳克的《日瓦戈医生》更加危险”,要“过二三百年才可能出版”。1980年,该书在被封锁二十年后历经坎坷首度出版,引起巨大轰动。
关于斯大林苏联社会生活的真实面貌,没有比《生活与命运》更为全面的描写:它是一整个时代的画像和心灵史,极权体制下复杂多面生活的一部百科全书,20世纪最黑暗的一段历史的深刻反思。
一如《战争与和平》,《生活与命运》围绕一个家族在时代变迁中的故事展开。格罗斯曼以托尔斯泰式的宏大视角和写实笔法,讲述了沙波什尼科夫一家在苏联卫国战争时期的经历,并通过家族成员各自的遭际串起上百位出场人物与一系列交叉延伸的历史事件。历史的创痛、现实的积弊,极权与战争双重碾压之下人性的艰难处境,都以栩栩如生的深刻细节纳入其中。
格罗斯曼是“二战后首位起而反抗苏联极权的作家”,其独一无二的经历和人道主义勇气,使本书具有足以令强权胆寒的震撼力,堪称苏俄文学的一座自由灯塔。本书对纳粹灭绝营、苏联古拉格的哀歌与反思,对人生、政治和历史命运的哲思与探讨,对人性的极端邪恶与细微的善良之间斗争的刻画……至今读来依然具有深刻的震撼力。
格罗斯曼女儿叶卡捷琳娜科罗特卡娃唯一授权中文版。著名俄苏文学翻译家力冈经典译本,译者序言首次完整发布。独家收入罗伯特钱德勒长文导读《为长眠者发声》。知名媒体人梁文道作序力荐:“这大概是我做读书节目,从广播电台到电视,到现在做视频十来年来,最想最想给我的观众们介绍的一本书。”英国著名历史学家、《耳语者》作者奥兰多费吉斯倾情推荐:“《生活与命运》比我知道的任何一本书更能让读者了解二战时期的苏联。但最重要的是,它迫使我们思考极权主义的本质(无论它在何地出现),以及人性善与恶之间更大的斗争。”